2011-11-25

わらの木


わら人形? それとも畑に出現した芸術作品?
いやいや、川中島で果樹園経営をめざすOさんが、初めて挑戦した「桃の木の冬支度」です。ブログのお写真を借りてきました。

わらの下には新聞紙が巻かれています。まるで「冬将軍」を迎え撃つ野武士みたい。ユーモラスな姿に心が温まります。

小学生時代、健康に良いからとわざわざ「わらのベッド」に寝かされていました。保温効果もあったのかもしれません。

「わら」で思い出したのが、映画の「わらの犬」です。今年リメイクされたようですね。
争いを好まない平和主義者が田舎に住むが、周囲の卑劣な仕打ちに耐えかね、人間に内在する暴力性を爆発させてしまうという、ダスティン・ホフマン主演の問題作
タイトルのSTRAW DOGSは、老子の言葉から。
天地は仁(いつく)しみならず 万物を以って蒭狗(すうく)と為す
聖人も仁(いつく)しみならず 百姓を以って蒭狗(すうく)と為す


世の中は無情で、すべてを「わらの犬」とみなし、賢者は非情で、人民を「わらの犬」として扱う。
寒々と、温もりの全く感じられない「わら」もあります。